Report on the 11 th IWSLT Evaluation Campaign , IWSLT 2014
نویسندگان
چکیده
The paper overviews the 11th evaluation campaign organized by the IWSLT workshop. The 2014 evaluation offered multiple tracks on lecture transcription and translation based on the TED Talks corpus. In particular, this year IWSLT included three automatic speech recognition tracks, on English, German and Italian, five speech translation tracks, from English to French, English to German, German to English, English to Italian, and Italian to English, and five text translation track, also from English to French, English to German, German to English, English to Italian, and Italian to English. In addition to the official tracks, speech and text translation optional tracks were offered, globally involving 12 other languages: Arabic, Spanish, Portuguese (B), Hebrew, Chinese, Polish, Persian, Slovenian, Turkish, Dutch, Romanian, Russian. Overall, 21 teams participated in the evaluation, for a total of 76 primary runs submitted. Participants were also asked to submit runs on the 2013 test set (progress test set), in order to measure the progress of systems with respect to the previous year. All runs were evaluated with objective metrics, and submissions for two of the official text translation tracks were also evaluated with human post-editing.
منابع مشابه
The IWSLT 2011 Evaluation Campaign on Automatic Talk Translation
We report here on the eighth evaluation campaign organized in 2011 by the IWSLT workshop series. That IWSLT 2011 evaluation focused on the automatic translation of public talks and included tracks for speech recognition, speech translation, text translation, and system combination. Unlike in previous years, all data supplied for the evaluation has been publicly released on the workshop website,...
متن کاملOverview of the IWSLT 2011 evaluation campaign
We report here on the eighth Evaluation Campaign organized by the IWSLT workshop. This year, the IWSLT evaluation focused on the automatic translation of public talks and included tracks for speech recognition, speech translation, text translation, and system combination. Unlike previous years, all data supplied for the evaluation has been publicly released on the workshop website, and is at th...
متن کاملReport on the 10th IWSLT Evaluation Campaign
The paper overviews the tenth evaluation campaign organized by the IWSLT workshop. The 2013 evaluation offered multiple tracks on lecture transcription and translation based on the TED Talks corpus. In particular, this year IWSLT included two automatic speech recognition tracks, on English and German, three speech translation tracks, from English to French, English to German, and German to Engl...
متن کاملHKUST statistical machine translation experiments for IWSLT 2007
This paper describes the HKUST experiments in the IWSLT 2007 evaluation campaign on spoken language translation. Our primary objective was to compare the open-source phrase-based statistical machine translation toolkit Moses against Pharaoh. We focused on Chinese to English translation, but we also report results on the Arabic to English, Italian to English, and Japanese to English tasks.
متن کاملOverview of the IWSLT 2006 evaluation campaign
This paper gives an overview of the evaluation campaign results of the International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 20061. In this workshop, we focused on the translation of spontaneous speech. The translation directions were Arabic, Chinese, Italian, or Japanese into English. In total, 21 translation systems from 19 research groups participated in this year’s evaluation campai...
متن کامل